Что означает эта фраза на немецком — «das Eis bricht»?

Что означает эта фраза на немецком — «das Eis bricht»?

🧊 «das Eis bricht» 🧊Что означает эта фраза?

🕵🏽

Разбираемся: 🧊 «das Eis bricht» 🧊

Прямой перевод: лед ломается Es ist gefährlich, wenn das Eis auf einem zugefrorenen See bricht.
(Это опасно, когда лёд ломается на замёрзшем озере.)

🔎

В переносном значении: тает лед ( обстановка становится более непринужденной )

❤

Sie haben lange nicht geredet, aber als er sie umarmte, brach das Eis, und sie redeten wieder.Они долго не разговаривали, но когда он обнял её, лёд растаял, и они снова заговорили.

Grammatik:
brechen-brach-hat/ist gebrochen
(ломать)

Понравился пост оценили лайком 👍

Не забудь подписаться !
мы в ВК

мы в MAX

мы в Телеграмм

мы в Рутуб

#КакСказатьНаНемецком, #НемецкийЯзык, #ФразыНаНемецком

Оставить комментарий

Комментарии

Комментариев пока нет. Почему бы ’Вам не начать обсуждение?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *