Как сказать на немецком «корпоратив»?
Разбираемся:
«die Betriebsfeier «

der Betrieb — предприятие
die Feier — праздник, празднование
Пример употребления: Ich gehe zur Betriebsfeier und du?
(Я пойду на корпоратив, а ты?)
Альтернативные варианты:
die Firmenfeier
(die Firma + die Feier)
der/das Firmenevent
(die Firmа + der/das Event)
die Betriebsveranstaltung
(der Betrieb + die Veranstaltung (мероприятие))
die Betriebsparty
(der Betrieb + die Party)
» die betriebliche Weihnachsfeier» или просто » Weihnachtsfeier»
(если речь идёт о рождественском корпоративе) Geht ihr zur Betriebsfeier in diesem Jahr?

Понравился пост оценили лайком 
Не забудь подписаться !
мы в ВК

